有一种职业叫医疗翻译

2018-07-20 06:21 未知

  有一种职业叫医疗翻译,你听说过吗?据统计在青岛的外国人超过万人,他们在这里生病了,因为不熟悉汉语而无法和医生沟通,有很多专业的医学词汇,普通翻译掌握不了 ,这就需要请医疗翻译过来帮忙。记者了解到青岛市的日语医疗翻译不到十人,她们不仅日语达到一级,还会医学专业词汇。遇到特殊情况 ,还能跟随病人出国,甚至免费旅游。

  在青岛有这样一些人,他们专门为在青岛的外国人翻译医学方面的内容,他们的工作十分重要 。如果没有他们,外国人一旦生病,语言不通会耽误治疗甚至可能危及生命 ,他们就是医疗翻译。

  不是所有的翻译都能熟练掌握医学专业词汇,所以医疗翻译成了外国人能够依赖的“救命恩人”。

  “身家过亿的国外大老板生病的时候也跟温柔的小猫一样 ,跟我们说话时细声细气,我们说什么,他们就得照做,在我们面前,他们没有一点大老板的威严。虽然平时,他们给人的感觉是很高傲,但他们生病时,就像个孩子一样,特别依赖我们。”医疗翻译唐女士向记者讲述自己的工作。

  “外国人一旦生病,和医生沟通时如果没有医疗翻译,无法描述自己的病情,医生也无法将自己想要询问的问题告诉患者,就会比较麻烦,这时医疗翻译就显得特别重要 。”唐女士说。

  唐女士是上海威尔比医疗咨询有限公司青岛办事处的一名员工,唐女士所在的公司专门为日本人进行医疗方面的翻译。

  公司总部在上海,在世界各地共有38个办事处,印度、越南等地都有办事处。因为在青岛的日本人比较少,所以青岛办事处的规模较小,加上唐女士总共只有4个人。

  由于需要翻译的内容涉及医学专业词汇,所以公司对他们的日语水平要求很到,要达到日语一级水平。

  在正式上班之前,单位会给他们做为期一个周的培训,正式上班以后,他们会通过每人每月交一份病案翻译书的方式来增加之间的经验交流,而且每年他们都有去其他办事处交流学习的机会。

  “我们主要负责帮助那些生病比较严重的日本人,他们大多数是来青岛参加会议的,得了肠胃病、脑血管病,或者需要动手术,就需要我们帮助翻译,我们只负责把医院的检查结果、治疗措施告诉他们,然后再把他们的需求告诉医院。”唐女士告诉记者。

  唐女士说,“我刚参加工作一个月就接到一个活儿,当时有一个日本人在飞机起飞之前突然晕倒了,机务人员联系救护车把他送到了城阳一家医院。医生说病人的情况比较严重,要转到青岛市区大医院才行,当时医院都下了病危通知单。”

  “接下来的三个星期,我陪着这位日本人在青岛的医院治疗,帮他翻译了很多医疗方面的内容,最后这位日本人很感谢我,他说我救了他的命 ,如果没有我的帮忙,他可能很难活下来。”

  据了解,唐女士工作已经两年,此前在日本留学5年,“日本人非常注重个人隐私,但是在治疗过程中他们会很信任地把隐私告诉我们,以配合医生的治疗。”

  “我一个月多的线个活儿,最少的时候,也就是今年九月份,一个月只接到20多个。”唐女士告诉记者,她当时带了一个日本小朋友去打疫苗,小朋友不想打针,她只能一边哄小朋友一边和医生沟通,让孩子打针用了好几个小时。

  跟唐女士交流过程中,记者发现唐女士从事的职业工资比较固定,并不是接的活儿越多获得的薪酬就越多,他们只有加班时才会有加班费。他们的团体非常团结,一般都会相互帮忙完成工作。

  “有时候也会忙不过来,有一次我和朋友去看电影,电影票刚拿到,公司就打来电话通知我去医院帮忙做翻译。虽然当时有点不情愿,但我还是及时赶到病人身边。”

  记者了解到外国人基本都入了保险,医疗翻译的费用会从保险出,如果来青岛旅游的外国人没有入保险,他们就只能按次数付费,一次需付800多元。虽然价格不菲,但这个职业很重要 。一般,国外公司派员工来青岛工作,会为他们交医疗翻译年费,大约2000元。

  医疗翻译有时会遇到紧急情况,有的外国人半夜生病,医疗翻译就要半夜赶到病人家里,所以必须有人值班。唐女士向记者讲述了医疗翻译的一项“福利”,遇到病情特别严重的病人,在青岛无法医治,医生会建议病人回去治疗,或去新加坡、美国等医疗设施更好的地方医治。

  去国外的路上病人需要医生和护士照顾,这时也需要医疗翻译陪伴。到国外后,当病人的病情得到缓解时,医疗翻译就能空出一段时间出去旅游。

  “我还没遇到过这种机会,我的一位同事的日本客户生病了,在这里治疗时医生建议日本客户回去治疗,同事就跟着医院的护士一起去了日本,通过及时准确的翻译,稳住了他的病情。遇到这种情况,所有的机票费、签证费、住宿费等都由保险公司出,若没有保险,只能病人自己掏钱。”

  据唐女士说,一般国外人会有固定的医疗翻译,彼此交流过几次后,医疗翻译对病人的身体状况比较了解,所以不会轻易换人,避免重新了解病人身体状况浪费时间。

  “做这个行业的单身女孩挺多的,平时都和外国人打交道,很少有机会交国内的朋友。”